SEAProTI.org
: SEAProTI as Terp at Thai-Indo-Aussie Law Enfor’nt Cooperation Meeting

SEAProTI as Terp at Thai-Indo-Aussie Law Enfor’nt Cooperation Meeting

SEAProTI President Serves as Interpreter at Thai-Indonesian-Australian Law Enforcement Cooperation Meeting

17 July 2025, Bangkok – Ms. Wanitcha Sumanat, President of the Southeast Asian Association of Professional Translators and Interpreters (SEAProTI), served as an interpreter during an official meeting and study visit involving representatives from the Indonesian National Police (NPI), the Jakarta Centre for Law Enforcement Cooperation (JCLEC), the Australian Federal Police (AFP), and the Australian Embassy in Thailand. The session featured an active exchange of knowledge and best practices in international law enforcement cooperation. The event was held at the Crime Suppression Division, Central Investigation Bureau, Royal Thai Police Headquarters.

SEAProTI’s certified translators, translation certification providers, and certified interpreters:
The Southeast Asian Association of Professional Translators and Interpreters (SEAProTI) has officially announced the criteria and qualifications for individuals to register as “Certified Translators,” “Translation Certification Providers,” and “Certified Interpreters” under the association’s regulations. These guidelines are detailed in Sections 9 and 10 of the Royal Thai Government Gazette, issued by the Secretariat of the Cabinet under the Office of the Prime Minister of the Kingdom of Thailand, dated July 25, 2024, Volume 141, Part 66 Ng, Page 100. the Royal Thai Government Gazette

17 กรกฎาคม 2568, กรุงเทพมหานคร – คุณวณิชชา สุมานัส นายกสมาคมวิชาชีพนักแปลและล่ามแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (SEAProTI) ปฏิบัติหน้าที่ล่ามในการประชุมและศึกษาดูงานอย่างเป็นทางการ ซึ่งจัดขึ้นระหว่างสำนักงานตำรวจแห่งชาติอินโดนีเซีย (NPI), ศูนย์ความร่วมมือด้านการบังคับใช้กฎหมายแห่งจาการ์ตา (JCLEC), กองกำลังตำรวจแห่งออสเตรเลีย (AFP), และสถานเอกอัครราชทูตออสเตรเลียประจำประเทศไทย โดยมีการแลกเปลี่ยนองค์ความรู้และแนวทางความร่วมมือด้านการบังคับใช้กฎหมายระหว่างประเทศอย่างเข้มข้น การประชุมครั้งนี้จัดขึ้น ณ กองบังคับการปราบปราม กองบัญชาการตำรวจสอบสวนกลาง สำนักงานตำรวจแห่งชาติ

เกี่ยวกับนักแปลรับรอง ผู้รับรองการแปล และล่ามรับรองของสมาคมวิชาชีพนักแปลและล่ามแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้
สมาคมวิชาชีพนักแปลและล่ามแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (SEAProTI) ได้ประกาศหลักเกณฑ์และคุณสมบัติผู้ที่ขึ้นทะเบียนเป็น “นักแปลรับรอง (Certified Translators) และผู้รับรองการแปล (Translation Certification Providers) และล่ามรับรอง (Certified Interpreters)” ของสมาคม หมวดที่ 9 และหมวดที่ 10 ในราชกิจจานุเบกษา ของสำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี ในสำนักนายกรัฐมนตรี แห่งราชอาณาจักรไทย ลงวันที่ 25 ก.ค. 2567 เล่มที่ 141 ตอนที่ 66 ง หน้า 100 อ่านฉบับเต็มได้ที่: นักแปลรับรอง ผู้รับรองการแปล และล่ามรับรอง

CHANGE LANGUAGE
Powered by
SEAProTI.org
An initiative to raise professional standards of translators and interpreters in Southeast Asia
Reload Page
Copy Link