SEAProTI.org
: Trainings

Professional Conference Interpreting – Intermediate Level (48 Hours)

organized Conference Interpreters Society (CIS) under the supervision of the Southeast Asian Association of Professional Translators and Interpreters (SEAProTI)

This intensive 48-hour programme is designed to systematically develop the core competencies of conference interpreters—from active listening and meaning extraction to cognitive load management, consecutive interpreting, and simultaneous interpreting. The curriculum includes workshops on public speaking, concision, deverbalisation, and practical interpreting in real-world settings, including international organisations, business sectors, and government agencies.

Participants will receive hands-on practice through classroom sessions, online components, and supervised practicum with professional interpreter partners. The programme also provides opportunities to connect with employer networks and partner organisations with existing MOUs under SEAProTI.

Key Training Modules:

Programme Duration:

Registration Fee:

CPD Certificate:

Application Link:

 

หลักสูตร “ล่ามประชุมวิชาชีพ” ระดับ Intermediate (48 ชั่วโมง)

จัดโดย ชมรมล่ามประชุม (Conference Interpreters Society – CIS) ภายใต้การกำกับดูแลของ สมาคมวิชาชีพนักแปลและล่ามแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (SEAProTI)

หลักสูตรเข้มข้น 48 ชั่วโมงที่ออกแบบเพื่อพัฒนาศักยภาพล่ามประชุมอย่างเป็นระบบ ตั้งแต่ทักษะการฟัง การถอดความหมาย การจัดการภาระงานทางสมอง (Cognitive Load) ไปจนถึงการฝึกล่ามทั้งแบบลำดับ (Consecutive) และพร้อมพูด (Simultaneous) พร้อมเวิร์กชอปการพูดในที่ชุมชน เทคนิคการย่อความ การ Deverbalization และการทำงานในบริบทจริงขององค์กรระหว่างประเทศ ภาคธุรกิจ และภาครัฐ

ผู้เข้าอบรมจะได้รับการฝึกปฏิบัติทั้งในห้องเรียน ออนไลน์ และการฝึกงานกับคู่ล่ามตัวจริง รวม 48 ชั่วโมง พร้อมโอกาสเชื่อมต่อกับเครือข่ายนายจ้างและองค์กรพันธมิตรที่ทำ MOU ร่วมกับ SEAProTI

หัวข้ออบรมสำคัญ:

ระยะเวลาอบรม:
รวม 48 ชั่วโมง (ออนไลน์ + แลบ + ฝึกงานจริง)

ค่าลงทะเบียน: 8,500 บาท

ใบประกาศนียบัตร CPD: ออกโดย CIS ภายใต้ SEAProTI
สมัครได้ที่:

CHANGE LANGUAGE
Powered by
SEAProTI.org
An initiative to raise professional standards of translators and interpreters in Southeast Asia
Reload Page
Copy Link